Mountain ecosystems / Ecosistemas de montaña

“La cultura que hace el paisaje” (The culture that makes the landscape) is an anthology of articles published by Pedro Montserrat Recoder, who was a passionate naturalist and ecologist, with a great knowledge about the natural resources of the Pyrenees. Montserrat describes the mountainsides as integral ecosystems, where the water runs like blood through a living body, and where all parts have a vital function part in keeping the system alive and in balance. Each stratum of the slope fulfils a function and the landscape has been forming for thousands of years, thanks to the interaction of the animal world with the plant world. Through the agriculture man and the pasture of his animals the landscape has been shaped, as we know it today. “You can not talk about agriculture without livestock or livestock without the social, environmental, cultural relationships that are related to the evolution of man and give feature to the landscape,” he has said.

From the inhospitable mountain peaks, through its forests, meadows, pastures, fields, dry land crops, and reaching the plains with its orchards and irrigated crops, the nearby presence of different animals eating the vegetal products in interaction with the microbial and animal life underground, is what has nourished and shaped the landscape. Montserrat gives special importance to the ceaseless work of earthworms to process all the remains and produce humus, “create earth” which is a necessary capital for a fertile soil. Their subsurface movements work like tillage to keep the soil humid and aerated.

The author warns against monocultures and the selective and simplified productivity that, with its dependence on material brought from outside, many times ends up producing less than what it consumes. To generate biodiversity, natural forces and processes must be encouraged, which over time generates stable and well-organized systems. Pastures are an organized form of natural selection, where domesticated herbivores have followed the footsteps of wild herds, and the basis of their productivity lies in the variety of the different scenarios on the mountain slopes. This is a culture that has shaped the landscape, which must be understood and protected if we want to preserve it.

p703

“La cultura que hace el paisaje” es un antología de artículos publicados por Pedro Montserrat Recoder, que fue un naturalista y ecologista apasionado, con un gran conocimiento sobre los recursos naturales de los Pirineos. Montserrat describe las laderas de las montañas como ecosistemas integrales, por donde recorre el agua como sangre por un cuerpo vivo, donde cada parte tiene una función vital en mantener el sistema vivo y equilibrado. Cada estrato de la ladera cumple una función y el paisaje ha sido formándose durante miles de años, gracias a la interacción del mundo animal con el mundo vegetal. A través de la agricultura del hombre y el pasto de sus animales se ha dado forma al paisaje como le conocemos hoy. “No se puede hablar de agricultura sin ganadería ni de esta sin las relaciones sociales, ambientales, culturales que se relacionan con la evolución del hombre y sellan el paisaje”, ha afirmado.

Desde los inhóspitos cumbres de las montañas, pasando por sus bosques, prados, pastos, campos, cultivos de secano, y llegando a las vegas con sus huertos y cultivos de regadío, la presencia cercana de distintos animales comiéndose los productos vegetales en interacción con la vida animal y microbiana bajo tierra es lo que ha nutrido y dado  forma al paisaje. Especial importancia da Montserrat al incesable labor de las lombrices para procesar todos los restos y producir humus, “crear tierra” que es un capital necesario para un suelo fértil. Sus movimientos bajo tierra funcionan como una labranza para mantener el suelo húmedo y aireado.

El autor advierte contra los monocultivos y la productividad selectiva y simplificada que con su dependencia de material traído desde fuera muchas veces acaba produciendo menos de lo que consume. Para generar biodiversidad, hay que fomentar las fuerzas y procesos naturales, que con el tiempo genera sistemas estables y bien organizados. Los pastos son una forma organizada de selección natural, donde los herbívoros domesticados han seguido las huellas de las manadas salvajes, y en la variedad de los distintos escenarios de las laderas de montaña reside la base de su productividad. Esto es una cultura que ha dado forma al paisaje, que hay que entender y proteger si queremos preservarlo.

When to harvest the olives / Cuando recoger las olivas

When is the best moment to harvest the olives? This is an on-going debate between those who advocate a constantly earlier and earlier recollection of the fruit while many still prefer to pick the fruit as ripe and as late as possible. The best moment depends on many factors as the type, usage, climate, yearly variations and in the last place, habits and likes. So to better judge this, first we better look into the growing and ripening process of the olive.

The fruit of the olive tree, the aceituna, is a drupe whose growth follows a similar curve to other drupes during a time period of around 200 days. After the fecundation, the stone (with the seed) grows quickly up until the month of July, totally dominating the volume of the fruit at this stage. With less access to water during this period follows a smaller stone. After that comes a second stage when the growth slows down ending with the hardening of the stone. In the third phase the outer part of the fruit starts growing with a biosynthesis process producing its oil and the access to water will determinate the final size of the fruit. This period usually ends in October when the olives start to change colour, but climate changes (or temporary climate variations if you prefer) is now making this happen earlier than before. This can be the way this wise and enduring tree is handling hotter weather with less water.

The maturation of the fruit, which we associate with changes to its compactness, colour, sugar content, organic acids and taste factors, that will make the fruit eatable, is a complex physical and biochemical process, controlled by genetic factors and influenced by climate and growth conditions. Different researchers and authors have proposed different more or less complicated ways to measure the matureness of the fruit, but one practical way is to look at the variations of colour. The fruit starts being intensively green but then changes as the amount of chlorophyll goes down and goes from violet to black as the amount of anthocyanin goes up.

The process of colour variations makes it possible to determinate a maturity index (as of Ferreira (1979) and Hermoso (1991)). There are eight classes of maturity going from 0 to 7, where 0 is a intensive green skin and 7 is black skin with purple pulp all the way to the stone.  To decide the maturity index you first pick around 1–2 kg of fruit at a normal height in the four different orientations of the tree. These are then mixed picking out 100 olives that is classified according to the eight classes. The maturity index is the sum of every olive in its class divided by 100, giving an index that also goes from 0 to 7.

The usage decides when to pick the fruit. If it’s to be used for oil then the index should be around 3.5 where most olives are grouped around the classes 2,3 and 4. If the fruit is to be eaten, then the preparation style decides when it is ripe enough from class 0 to 1 (green) or 5–6 (black).

p664
Ripening olives in September / Aceitunas madurando en septiembre

¿Cuándo es el mejor momento para cosechar las aceitunas? Este es un debate continuo entre aquellos que abogan por una recogida cada vez más temprana de la fruta, mientras que muchos todavía prefieren recoger la fruta tan madura y tan tarde como sea posible. El mejor momento depende de muchos factores como el tipo, su uso, el clima, variaciones anuales y en último lugar, hábitos y gustos. Así que para juzgar mejor esto, primero debemos mirar mejor el proceso de crecimiento y maduración de la aceituna.

El fruto del olivo, la aceituna, es una drupa cuyo crecimiento sigue una curva similar a otros drupas durante un período de tiempo de alrededor de 200 días. Después de la fecundación, el hueso (con la semilla) crece rápidamente hasta el mes de julio, dominando totalmente el volumen de la fruta en esta etapa. Con menos acceso al agua durante este período sigue un hueso más pequeño. Después de eso viene una segunda etapa cuando el crecimiento se ralentiza terminando con el endurecimiento de la piedra. En la tercera fase la parte externa de la fruta comienza a crecer con un proceso de biosíntesis produciendo su aceite y el acceso al agua determinará el tamaño final de la fruta. Este período suele terminar en octubre, cuando las aceitunas comienzan a cambiar de color, pero los cambios climáticos (o las variaciones temporales del clima, si lo prefieres) ahora está haciendo que esto suceda antes. Esto puede ser la forma en que este árbol sabio y duradero está manejando un clima más caliente y con menos agua.

La maduración de la fruta, que asociamos con cambios en su compacidad, color, contenido de azúcar, ácidos orgánicos y factores gustativos, que harán la fruta comestible, es un complejo proceso físico y bioquímico, controlado por factores genéticos e influenciado por el clima y crecimiento. Diferentes investigadores y autores han propuesto diferentes maneras más o menos complicadas para medir la madurez de la fruta, pero una manera práctica es mirar las variaciones de color. La fruta comienza a ser intensamente verde, pero luego cambia a medida que la cantidad de clorofila baja y va de violeta a negro cuando la cantidad de antocianinas sube.

El proceso de variaciones de color permite determinar un índice de madurez (según Ferreira (1979) y Hermoso (1991)). Hay ocho clases de madurez que van de 0 a 7, donde 0 es una piel verde intensiva y 7 es una piel negra con pulpa morada hasta el hueso. Para decidir el índice de madurez, primero escojemos 1-2 kg de fruta a una altura normal en las cuatro diferentes orientaciones del árbol. A continuación, se mezclan escogiendo 100 aceitunas que se clasifican de acuerdo con las ocho clases. El índice de madurez es la suma de cada olivo de su clase dividido por 100, dando un índice que también va de 0 a 7.

El uso decide cuándo recoger la fruta. Si se va a utilizar para el aceite, entonces el índice debe ser alrededor de 3,5, donde la mayoría de las aceitunas se agrupan en torno a las clases 2, 3 y 4. Si la fruta se va a comer, entonces el estilo de preparación decide cuando está lo suficientemente maduro de la clase 0 a 1 (verde) o 5-6 (negro).

Syntropic agriculture / Agricultura syntrópica

Syntropic farming uses agroforestry, putting trees, lower plants together with crops and pasture, close together to recover degraded land and create a more biodiverse and sustainable land-use simply by putting these lands to use. These areas very quickly turn into highly productive ecosystems where nutrients are formed without the use of external inputs and with emphasis on soil formation, regulation of micro-climate and favoring of the water cycle. The use of the trees acts a protective umbrella for the lower plants creating a more benign climate below and helps the areas to cope with climate change. Instead of being looked upon as a competitor for water and nutrients the trees here are seen as helpers to create more diversity, and the variety of plants growing on different levels and with different needs and development speeds form a supportive system together. The trees and other plants are constantly pruned, and the organic material is spread upon the lands, to create a quicker turnaround and soil formation. In hot climates, plants and pasturing animals are less stressed below the shade of the trees.

This method has been developed by Swiss farmer Ernst Götsch, through a long life questioning the established farming methods, dedicated to “planting, observing, testing and inventing”. Most self-taught and with a great interest for classical literature and philosophy, early in his life he was finding himself working for a prestigious research institution in a project aiming to develop more disease-resistant plants. Götsch asked himself if it was not better to improve the conditions for the existing plants than trying to modify them to adapt to the adverse conditions that was partly created by industrial agriculture. He set of in his own free time to experiment on some leased land in Germany. The more he worked on developing a balanced farming system, the more he saw that it really depended on working on the whole ecosystem.

With time the positive results started showing and Götsch started receiving invitations to show and teach his methods. Many of the invitations was from tropical countries, and in the 70-ties he was working in Costa Rica, which meant adapting his whole system to a different climate. Today Ernst Götsch is still developing his system in the Amazonian region of Brazil. “Life in Syntropy” is a new short film about his work made specially to be presented at COP21 meeting in Paris, where Syntropic Agriculture is briefly explained through practical examples and interviews.

 

Ernst Götsch from the documentary "Life in Syntropy"
Ernst Götsch from the documentary “Life in Syntropy”

 

La Agricultura Sintrópica utiliza la silvicultura, usando los árboles, las plantas más bajas junto con los cultivos y los pastizales, bien juntas para recuperar las tierras degradadas y crear un uso de la tierra más biodiverso y sostenible simplemente poniendo estas tierras en uso. Estas áreas se convierten rápidamente en ecosistemas altamente productivos donde los nutrientes se forman sin el uso de insumos externos y con énfasis en la formación del suelo, la regulación del microclima y el favorecer el ciclo del agua. El uso de los árboles actúa como un paraguas protector para las plantas inferiores creando un clima más benigno por debajo y ayuda a los cultivos a hacer frente al cambio climático. En lugar de verse como un competidor por el agua y los nutrientes, los árboles aquí se ven como ayudantes para crear más diversidad y la variedad de plantas que crecen en diferentes niveles y con diferentes necesidades y velocidades de desarrollo forman un sistema de apoyo juntos. Los árboles y otras plantas son constantemente podados, y el material orgánico se extiende sobre las tierras, para crear una conversión y formación del suelo más rápida. En climas cálidos, las plantas y los animales de pastoreo están menos estresados ​​bajo la sombra de los árboles.

Este método ha sido desarrollado por el agricultor suizo Ernst Götsch, a través de una larga vida cuestionando los métodos agrícolas establecidos, dedicados a “plantar, observar, probar e inventar”. Autodidacta y con un gran interés por la literatura y la filosofía clásica, se encontraba a principios de su vida trabajando para una prestigiosa institución de investigación en un proyecto destinado a desarrollar plantas más resistentes a las enfermedades. Götsch se preguntó si no era mejor mejorar las condiciones de las plantas existentes que tratar de modificarlas para adaptarlas a las condiciones adversas que fueron creadas en parte por la agricultura industrial. Se puso a experimentar en su propio tiempo libre en algunas tierras arrendadas en Alemania. Cuanto más trabajaba en el desarrollo de un sistema de cultivo equilibrado, más vio que realmente dependía de trabajar con en todo el ecosistema.

Con el tiempo los resultados positivos comenzaron a mostrarse y Götsch comenzó a recibir invitaciones para mostrar y enseñar sus métodos. Muchas de las invitaciones provenían de países tropicales, y en los 70 años trabajaba en Costa Rica, lo que significaba adaptar todo su sistema a un clima diferente. Hoy Ernst Götsch todavía está desarrollando su sistema en la región amazónica de Brasil. “Life in Syntropy” es un nuevo cortometraje sobre su trabajo realizado especialmente para ser presentado en la COP21 en París, donde se explica brevemente la agricultura sincrónica mediante ejemplos prácticos y entrevistas.

Quinoa, the superfood / Quinoa, la superalimentación

In the later years there have been an ever-growing interest in the quinoa as a “super food” for vegetarians as it contains double the amount of protein and fiber as rice and pasta. It is also one of the few plants that contain all the nine amino acids that the body can’t produce itself and needs to obtain from the food. It also contributes important minerals as manganese, iron and phosphor. It is low on fat, completely free from gluten, but rich on fiber so you stay replete for a long time.

Quinoa has been grown in the dry highlands of the Andean region of South America for thousands of years. There is evidence of agriculture of quinoa around the Lake Titicaca some 4,000 years ago. With the European colonization this traditional plant was more or less abandoned for other crops (less adapted to the local conditions), like corn, wheat and barley, and with the industrial agriculture the farmers lands was further impoverished by synthetic fertilizers and pesticides.

It took until well into the 1990-ties when new initiatives like the Heirloom Quinoa Project that started to motivate Ecuadorian farmers to return to the traditional crop and grow in their traditional way (which is inherently organic).  The goals of the project are to provide adequate income for indigenous farmers, teach organic gardening and promote traditional nutritional food products for both exportation and local consumption. And the project has been a success, and in a short time the farmers raised their income 50 % compared to other farmers. Today thousands of families in the Andean region grow quinoa mainly for export. The farmers weren’t so much in the need of learning how to grow traditionally and without synthetic fertilizers, but they needed a market.

Recent plant research has also proven that some variants of the quinoa plant can grow here in Europe. As the plant is well adapted to the dry, salty and cold highlands of the Andeans it took some time to make it work in other places, but today it is being cultivated in many other parts of the world, for example in different regions of Spain, mainly as organic farming, and new variants have taken the plant as far north as Sweden.

But did you know that quinoa is not really a cereal, as it is not a grass and therefore have no gluten, but is more related to plants like spinach and that you even can eat the young leaves as with spinach or in a sallad?

p538

En los últimos años ha habido un interés cada vez mayor en la quinua como una “súper comida” para los vegetarianos, ya que contiene el doble de la cantidad de proteínas y fibras como el arroz y la pasta. También es una de las pocas plantas que contiene todos los nueve aminoácidos que el cuerpo no puede producir y necesita obtener de los alimentos. Además aporta minerales importantes como manganeso, hierro y fósforo. Y es baja en grasa, completamente libre de gluten, pero rica en fibra para que uno se sienta lleno durante mucho tiempo.

La quinua se ha cultivado en las tierras altas y secas de la región andina de Sudamérica durante miles de años. Hay evidencia de la agricultura de quinua alrededor del lago Titicaca hace unos 4.000 años. Con la colonización europea esta planta tradicional fue más o menos abandonada para otros cultivos (menos adaptados a las condiciones locales), como el maíz, el trigo y la cebada, y con la agricultura industrial las tierras de los agricultores fueron empobrecidas por fertilizantes sintéticos y pesticidas.

No hasta bien entrados en los años noventa cuando surgieron nuevas iniciativas como el Proyecto Quinoa Heirloom que comenzó a motivar a los agricultores ecuatorianos a volver a la cosecha tradicional y crecer a su manera tradicional (que es inherentemente ecológica). Los objetivos del proyecto eran proporcionar ingresos adecuados para los agricultores indígenas, enseñar cultivo orgánico y promover los productos alimenticios tradicionales para la exportación y el consumo local. Y el proyecto ha sido un éxito, ya que en poco tiempo los agricultores aumentaron sus ingresos un 50% en comparación con otros agricultores. Hoy miles de familias de la región andina cultivan quinua principalmente para la exportación. Los agricultores no tenían tanto la necesidad de aprender cómo cultivar de forma tradicional y sin fertilizantes sintéticos, sino que necesitaban un mercado.

Recientes investigaciones sobre la planta también ha demostrado que algunas variantes de la quinua puede crecer aquí en Europa. Como donde la planta realmente está bien adaptada es a las tierras altas secas, saladas y frías de los andinos, tardo algún tiempo hacerla funcionar en otros lugares, pero hoy en día se está cultivando en muchas otras partes del mundo, por ejemplo en diferentes regiones de España, principalmente como agricultura ecológica, y nuevas variantes han llegado tan al norte como hasta Suecia.

Pero sabías que la quinoa (o quinua)  realmente no es un cereal, ya que no es una hierba y por eso no contiene gluten, pero está más relacionado con plantas como la espinaca y que incluso se puede comer las hojas jóvenes como con las espinacas o en una ensalada?