Agriculture without fossil fuel / Agricultura sin combustible fósil

Our conventional agriculture is one of the most voracious consumers of fossil fuels we have, not only fuel for all the machinery involved in the production, but mainly really it is for the production of synthesized fertilizers. Would a future be possible where we manage to reduce our dependence on the more and more declining sources of fossil fuels?

A first step could be to look for other kind of fuels. Some people want to promote biomass-based fuels, thinking that raw material can be transported off the farm to a specialized plant where the fuel first is produced and then transported back to the farm. To me this seems like taking useful nutrients from the farm, transporting them back and forth to be used with the same type of combustions motors. Perhaps it is a small step in the right direction but it still keeps us locked in the same thought schemes.

Setting productive land aside for producing biofuels instead of food seems like adding more momentum to the process of land loss that is already going on because of climate change and destructive farming methods. It would be much better to tap into the abundant and never-ending renewable energy source like the sun.

Looking at the current development for electric agricultural vehicles it seems no important player is working seriously on anything like this. On the internet there are a lot of posts to be found where enthusiasts remodel their tractors to become electric, and companies producing lighter vehicles like Alké (alke.com) are trying to enter the market. There are also electric quads that are used in agriculture like Eco Charger (ecochargerquads.com).

Where things are staring to change is in the market for electric machines and tools more than vehicles. Farms that add numerous solar panels to their installation could quickly transform to apply the electrical energy to many more and new uses, aside from just tools, making this energy form a vital and integrated part of the farm.

Organic agriculture that is not based on a heavy use of fertilizers, pesticides, herbicides and so on are efficiently producing healthy food while maintaining soil fertility and keeping off crop diseases through a good combinations of old and new farming methods, while enormously reducing the need for fossil fuels.

Perhaps we are still far from an agriculture without fossil fuels but there are many interesting initiatives and many projects to start to get moving faster in this direction.

Nuestra agricultura convencional es uno de los consumidores más voraces de combustibles fósiles que tenemos, no solo combustible para toda la maquinaria involucrada en la producción, sino y  principalmente para la producción de fertilizantes sintetizados. ¿Sería posible un futuro en el que logramos reducir nuestra dependencia de las fuentes cada vez más decrecientes de combustibles fósiles?

Un primer paso podría ser buscar otro tipo de combustibles. Algunas personas desean promover los combustibles a base de biomasa, pensando que la materia prima puede transportarse fuera de la granja a una planta especializada donde el combustible primero se produce y luego se transporta de regreso a la granja. Para mí, esto parece quitar nutrientes útiles de la granja, transportándolos de un lado a otro para ser utilizados con el mismo tipo de motores de combustión. Tal vez sea un pequeño paso en la dirección correcta, pero aún nos mantiene encerrados en los mismos esquemas de pensamiento.

Apartar tierras productivas para producir biocombustibles en lugar de alimentos parece dar más impulso al proceso de pérdida de tierras fértiles que ya está ocurriendo debido al cambio climático y los métodos de cultivo destructivos. Sería mucho mejor aprovechar la abundante y eterna fuente de energía renovable como el sol.

Viendo el desarrollo actual de los vehículos agrícolas eléctricos, parece que ningún jugador importante está trabajando seriamente en estos temas. En internet hay muchos textos escritos por entusiastas, que han remodelado sus tractores para convertirles en eléctricas, y las empresa que producen vehículos eléctricos ligeros como Alké (alke.com) intentan entrar en el mercado. También hay quads eléctricos que se utilizan en la agricultura como Eco Charger (ecochargerquads.com).

Donde si se ven cambios está en el mercado para las máquinas eléctricas y las herramientas más que para los vehículos. Las granjas que añaden numerosos paneles solares a sus instalaciones podrían transformarse rápidamente para empezar a usar la energía eléctrica para muchos más y nuevos usos, aparte de las herramientas, haciendo de esta energía una parte vital e integrada de la granja.

La agricultura orgánica que no se basa en un uso intensivo de fertilizantes, pesticidas, herbicidas, etc. produce alimentos saludables de manera eficiente, mantiene la fertilidad del suelo y evita las enfermedades de los cultivos mediante una buena combinación de métodos agrícolas antiguos y nuevos, al tiempo que reduce enormemente la necesidad de combustibles fósiles.

Quizás estamos todavia lejos de una agricultura sin combustibles fósiles pero hay muchas iniciativas interesantes y muchos proyectos por iniciar para andar en esta dirección con más fuerza.

Finally we’re building / Por fin construimos

After several years of waiting for a planning permission and building permits, this month the project we’ve have worked on for so long finally have kicked off. Years ago we got the idea of creating a small place where self sufficiency could be put to practice in a rural, off-the-grid context. A place for combining old and new cultivation techniques in harmony with nature together with modern technology for managing resources like water, nutrients, energy and data. A “rural lab”, were agricultural or tecnological ideas can be put to practice and were visitors can get hands-on inspiration from working solutions. The vision was to have a place, cut off from all urban infrastructure, like a “moon base”, showing off that the rural areas can be just as modern and advanced as the cities, “smart rural”. We called that idea: Centre for studies and experimentation in rural technologies for self-sufficiency .

To start with, we will reconstruct the old farm building in ruins, respecting its peculiar form, but adding a small extension to allow for a base for a minimum of installations and for the possibility of plugging in more installations over time. In this phase we will be working outdoors as there are no spaces for class rooms or work shops.

In a second phase we will add another building dedicated to learning spaces, like multi-function workshops for classes, investigation, demonstrations and  expositions.

Después de varios años esperando obtener el permiso urbanístico y la licencia de obra, este mes el proyecto en el que hemos trabajado durante tanto tiempo finalmente ha podido arrancar.. Hace años, tuvimos la idea de crear un lugar pequeño donde la autosuficiencia se pudiera poner en práctica en un contexto rural fuera de las redes urbanas o municipales. Un lugar para combinar técnicas de cultivo antiguas y nuevas en armonía con la naturaleza, junto con tecnología moderna para gestionar recursos como agua, nutrientes, energía y datos. Un “laboratorio rural”: donde las ideas agrícolas o tecnológicas pudieran ponerse a la práctica y los visitantes pudieran inspirarse de las soluciones en uso. La visión era tener un lugar, aislado de toda infraestructura urbana, como una “base lunar”, mostrando que las áreas rurales pueden ser tan modernas y avanzadas como las ciudades, “zonas rurales inteligentes”. Llamamos a esa idea: Centro de estudios y experimentación en tecnologías de autosuficiencia rural.

Para empezar, reconstruiremos el antiguo edificio agrícola en ruinas, respetando su forma peculiar, pero añadiendo una pequeña extensión para permitir una base para un mínimo de instalaciones y la posibilidad de conectar más instalaciones a lo largo del tiempo. En esta fase trabajaremos al aire libre ya que no hay espacios para salas de clase o talleres.

En una segunda fase agregaremos otro edificio dedicado a espacios de aprendizaje, como talleres multifuncionales para clases, investigación, demostraciones y exposiciones.

 

Water management in dry areas / Gestión del agua en zonas secas

Spider web acting as a dew trap
Spider web acting as a dew trap

Fresh water supply is becoming increasingly scarce as many areas are receiving less and less rain. This makes it necessary and urgent to apply different methods for an efficient water management of agricultural lands in rural areas where there is no other source of water than rainfall:

  • Retain and store the rainwater
  • Make the soil more absorbent
  • Keep the soil surface covered
  • Use better adapted plants that need less water
  • Produce your own water

Many rather dry areas get most of their yearly rainfall just on a limited number of occasions with very strong downfall that often just lasts for a short time. Commonly this water just pours across the lands at a high pace drawing fertile soil with it on its, sometimes rather violent, way downhill to end up just to quickly in rivers and seas. But the sooner and higher up that the rain gets retained, the more useful will the water be. By applying low-cost techniques to a create a series of small shallow dams and ditches the rain can be kept on site and perhaps afterward be pumped up to a more permanent storage using low flow solar driven pumps.

The practice of leaving lands as bare as possible and the use of heavy machinery packs the soil hard and limits its ability to admit and store humidity. In contrast, a soil that is full of microbial and vegetal life is like a sponge that will suck up water and keep it stored in the ground. The use of machinery should be limited to lighter vehicles that can be used to open up soil and make in more absorbent.

Many farmers see any presence of other plant species as an unwelcome competitor for water and nutrients. On the contrary, can a well-managed selection of other plants have a positive impact on water retention, transformation of minerals into nutrients and will also increase biodiversity

Keeping the soil covered as much of time as possible, by letting different plants grow all year round, or by the use cuts from pruning and other plant rests to keep the surface covered up, will decrease the loss of humidity in the ground and protect it from drying up under strong solar exposure.

The selection of cultivated species should be well adapted to the local conditions and well suited to grow in areas with less water. Different pruning techniques, that takes away older and bigger branches and leaves room for younger ones can make trees more productive with less water.

Even the driest dessert contains a certain amount of humidity in the air. Different cultures have used different passive techniques to “harvest” the dew from the air. Various types constructions have been applied to bring the temperature of the air humidity down below the dew point to make it condensate and turn into liquid that can be stored. Today there are many different active techniques under development that can use solar energy to produce a cool surface where air humidity can condensate. We will look into those further in a future post.

Telaraña actuando como un atrapador de rocío
Telaraña actuando como un atrapador de rocío

Las provisiones de agua dulce limpia son cada vez más escasas, ya que muchas áreas reciben cada vez menos lluvia. Esto hace necesario y urgente aplicar diferentes métodos para una gestión eficiente del agua en tierras agrícolas en áreas rurales donde no hay otra fuente de agua que la lluvia:

  • Conservar y almacenar el agua de lluvia
  • Hacer que el suelo sea más absorbente
  • Mantener la superficie del suelo cubierta
  • Usar plantas mejor adaptadas que necesitan menos agua
  • Producir su propia agua

Muchas áreas con periodos de sequia extendidos obtienen la mayoría de sus precipitaciones anuales solo en un número limitado de ocasiones con una caída muy fuerte que a menudo dura poco tiempo. Habitualmente, esta agua pasa por encima de las tierras a gran velocidad, arrastrando tierra fértil consigo, a veces de forma bastante violenta, cuesta abajo hasta terminar rápidamente en ríos y mares. Pero cuanto antes y más arriba se conserve la lluvia, más útil será el agua. Mediante la aplicación de técnicas de bajo coste para crear una serie de pequeñas presas y zanjas poco profundas, se puede preservar las aguas pluviales en el propio lugar y para quizás luego ser bombeadas a un almacenamiento más permanente utilizando bombas de bajo caudal impulsadas por energía solar.

La práctica de dejar las tierras lo más desnudas posible y el uso de maquinaria pesada compacta el suelo y limita su capacidad de admitir y almacenar la humedad. Por el contrario, un suelo que está lleno de vida microbiana y vegetal es como una esponja que succionará agua y la mantendrá almacenada en el suelo. El uso de maquinaria debe limitarse a vehículos más ligeros que puedan usarse para abrir el suelo y hacerlo más absorbente.

Muchos agricultores ven cualquier presencia de otras especies de plantas como un competidor no deseado para el agua y los nutrientes. Al contrario de esto, una selección bien gestionada de otras plantas puede tener un impacto positivo en la retención de agua, la transformación de minerales en nutrientes y también aumentará la biodiversidad.

Mantener el suelo cubierto la mayor cantidad de tiempo posible, dejando crecer diferentes plantas durante todo el año, o mediante cortes trituradas de poda y otros restos de plantas para mantener la superficie cubierta, reducirá la pérdida de humedad en el suelo y lo protegerá de secarse bajo una fuerte exposición solar.

La selección de especies cultivadas debe adaptarse bien a las condiciones locales y ser adecuada para crecer en áreas con menos agua. Diferentes técnicas de poda, que quitan las ramas más viejas y más grandes y dejan espacio para las más jóvenes, pueden hacer que los árboles sean más productivos con menos agua.

Incluso el desierto más seco contiene una cierta cantidad de humedad en el aire. Diferentes culturas han usado diferentes técnicas pasivas para “cosechar” el rocío del aire. Se han aplicado diversas construcciones de tipos para reducir la temperatura de la humedad del aire por debajo del punto de condensación y condensarla y convertirla en un líquido que pueda almacenarse. Hoy en día hay muchas técnicas activas diferentes en desarrollo que pueden usar energía solar para obtener una superficie refrigerada donde la humedad del aire puede condensarse. Investigaremos estas técnicas más en futuras publicaciones.

Mountain ecosystems / Ecosistemas de montaña

“La cultura que hace el paisaje” (The culture that makes the landscape) is an anthology of articles published by Pedro Montserrat Recoder, who was a passionate naturalist and ecologist, with a great knowledge about the natural resources of the Pyrenees. Montserrat describes the mountainsides as integral ecosystems, where the water runs like blood through a living body, and where all parts have a vital function part in keeping the system alive and in balance. Each stratum of the slope fulfils a function and the landscape has been forming for thousands of years, thanks to the interaction of the animal world with the plant world. Through the agriculture man and the pasture of his animals the landscape has been shaped, as we know it today. “You can not talk about agriculture without livestock or livestock without the social, environmental, cultural relationships that are related to the evolution of man and give feature to the landscape,” he has said.

From the inhospitable mountain peaks, through its forests, meadows, pastures, fields, dry land crops, and reaching the plains with its orchards and irrigated crops, the nearby presence of different animals eating the vegetal products in interaction with the microbial and animal life underground, is what has nourished and shaped the landscape. Montserrat gives special importance to the ceaseless work of earthworms to process all the remains and produce humus, “create earth” which is a necessary capital for a fertile soil. Their subsurface movements work like tillage to keep the soil humid and aerated.

The author warns against monocultures and the selective and simplified productivity that, with its dependence on material brought from outside, many times ends up producing less than what it consumes. To generate biodiversity, natural forces and processes must be encouraged, which over time generates stable and well-organized systems. Pastures are an organized form of natural selection, where domesticated herbivores have followed the footsteps of wild herds, and the basis of their productivity lies in the variety of the different scenarios on the mountain slopes. This is a culture that has shaped the landscape, which must be understood and protected if we want to preserve it.

p703

“La cultura que hace el paisaje” es un antología de artículos publicados por Pedro Montserrat Recoder, que fue un naturalista y ecologista apasionado, con un gran conocimiento sobre los recursos naturales de los Pirineos. Montserrat describe las laderas de las montañas como ecosistemas integrales, por donde recorre el agua como sangre por un cuerpo vivo, donde cada parte tiene una función vital en mantener el sistema vivo y equilibrado. Cada estrato de la ladera cumple una función y el paisaje ha sido formándose durante miles de años, gracias a la interacción del mundo animal con el mundo vegetal. A través de la agricultura del hombre y el pasto de sus animales se ha dado forma al paisaje como le conocemos hoy. “No se puede hablar de agricultura sin ganadería ni de esta sin las relaciones sociales, ambientales, culturales que se relacionan con la evolución del hombre y sellan el paisaje”, ha afirmado.

Desde los inhóspitos cumbres de las montañas, pasando por sus bosques, prados, pastos, campos, cultivos de secano, y llegando a las vegas con sus huertos y cultivos de regadío, la presencia cercana de distintos animales comiéndose los productos vegetales en interacción con la vida animal y microbiana bajo tierra es lo que ha nutrido y dado  forma al paisaje. Especial importancia da Montserrat al incesable labor de las lombrices para procesar todos los restos y producir humus, “crear tierra” que es un capital necesario para un suelo fértil. Sus movimientos bajo tierra funcionan como una labranza para mantener el suelo húmedo y aireado.

El autor advierte contra los monocultivos y la productividad selectiva y simplificada que con su dependencia de material traído desde fuera muchas veces acaba produciendo menos de lo que consume. Para generar biodiversidad, hay que fomentar las fuerzas y procesos naturales, que con el tiempo genera sistemas estables y bien organizados. Los pastos son una forma organizada de selección natural, donde los herbívoros domesticados han seguido las huellas de las manadas salvajes, y en la variedad de los distintos escenarios de las laderas de montaña reside la base de su productividad. Esto es una cultura que ha dado forma al paisaje, que hay que entender y proteger si queremos preservarlo.